Captivating, isn’t she?
她真令人著迷,不是嗎?
I often come here to admire her.
我經常來到這裡,仰慕她。
It’s hard to feel close to her with all these people around, so I usually stay back.
但圍觀的人總是如此多,很難接近她。因此,我通常都躲在後面看著她。
大家都知道《蒙娜麗莎》,看過照片,或者來過羅浮宮,但真正懂這幅畫為何是一幅傑作的人並不多。因此,我們的切入點,是想解釋那些關於《蒙娜麗莎》的迷思和謠言,講述一個真實的版本,她到底是誰?我們也想讓觀眾能更近距離地觀賞她,看清這幅畫的每一處細節,不僅如此,還能真正地與她見面,所以,我們才讓她擺出各式各樣的手勢。
She would later survive a revolution, theft, two world wars, several attacks and journeys across the world…
她經歷了法國大革命、失竊、兩次世界大戰等等波折和旅程……
細節成就完美,完美卻不止於細節。
Details make perfection, and perfection is not a detail.
我們透過畫作,使用的投影(projection)的方式來製圖(mapping),試著去瞭解物件擺放的位置,我們也經常和羅浮宮策展人討論,去深入瞭解畫中的細節,比如你能看到蒙娜麗莎身後的牆壁,這讓我們知道她與牆壁的距離,除此之外,我們也得知道符合時代背景的建築形式,我們應該要用哪一種樣式的圓柱(columns)。
歡迎光臨 HTC論壇 (https://community.htc.com/tw/) | Powered by Discuz! X3.1 |